フランチのコラム 07 ~ 日本とイタリアのお祭り(2) ~

日本にはない行事は、カーニバルという祭りです。多分カトリックと関係あるからです。 カーニバルは、大体二月か三月に当たります。つまり「四句節」という時期の前です。四句節はイースターが始まる前の四十日の時期です。
カーニバルの時には学校が閉まり、子供達が好きなヒーローかキャラに変装します。 家か村でパーティーなど行って、たまにパレードと仮装行列もあります。

Venezia no Carnevale! Venezia no Carnevale
Venezia no Carnevale Venezia no Carnevale
Venezia no Carnevale Venezia no Carnevale
【Venezia no Carnevale 】
Carnevale no parades! Carnevale no parades!
Carnevale no parades!
【Carnevale no parades! 】

仮装は、色々揃ってます。地方によって違う代表的な仮装があります。例えば私の実家のベルガモなら「アルレッキーノ」です。 彼はタレントのような登場人物で黒い仮面と色彩の衣類を着て帽子をかぶってベルトに棍棒という姿です。

Arlecchino Arlecchino
【Arlecchino】

この時期は、特別なお菓子と物もあります。 甘いものの中では「chiacchiere」 、おしゃべりという意味の「frittelle」、ドーナツに似ている物もあります。
良く使う物の中では「coriandoli」、色紙つぶての「stelle filanti」、ほぐす色紙のチューブです。

Coriandoli
【Coriandoli】
Carnevale no okashi
Carnevale no okashi Carnevale no okashi
【Carnevale no okashi】
Colomba to Chokoreto no Usagi chan no easter no okashi colomba1
Colomba to Chokoreto no Usagi chan no easter no okashi Colomba to Chokoreto no Usagi chan no easter no okashi
【"Colomba " to " Chokoreto no Usagi chan " no easter no okashi】

簡単に言えば、カーニバルは明るさと喜びのお祭りです。このお祭りの時には、何でも許されるという"ことわざ"もあります!! イタリアのカーニバルの中では、ヴェネツィアとヴィアレッジョという町のカーニバルが一番有名だと思います。

三月の行事を考えると、日本なら"ひな祭り"と"花見"ですね。 花見の時期は大好きです。ピークは一週間ぐらいですが、目のさめるような景色です。 桜の木が一杯の所に行くと、散った花びらがまるでじゅうたんのようになります! 花見と言うのは友達と家族と一緒に居られる機会です。 その年の初めての暖かさを味わいながら公園でピックニックをしたり、酒を飲んだり、しゃべったりすることで素敵な時間が過ごせます。

イタリアには春の時に花見の習慣はないんですけど、同じ時期くらいにイースターという宗教的な行事があります。 イースターは、キリストの復活を思い出す日です。 イースターの時にチョコレートで作った卵を交換します。中にはおまけが入っています(おもちゃか役に立つ小さなプレゼント)。 それで、イースターの次の日は「Pasquetta」と言います。意味は小さなイースターです。良い天気であれば友達と一緒に散歩とピックニックをします。 イースターの時期ももちろん代表的な食べ物がありますよ!  子羊の料理ですとか、お菓子の中ではチョコレート(卵形とウサギ形等)、それ以外には、ハトの形がしている甘いパンのようなお菓子です。 卵は再生の意味が含まれているから、この行事のシンボルだと言えます。 それで、この時期、結構家でやるのはゆで卵の殻の上に絵を描くという習慣です。

uchi no easter eggs!!
【uchi no easter eggs!!】

uchi no easter eggs to
【uchi no easter eggs to " colomba " to iu okashi desu!】

yude tamago to mata chokoreito no tamago desu
yude tamago to mata chokoreito no tamago desu yude tamago to mata chokoreito no tamago desu
yude tamago to mata chokoreito no tamago desu yude tamago to mata chokoreito no tamago desu
【yude tamago to mata chokoreito no tamago desu】

これは、特に子供達が大好きな事です。私もお母さんが作ってくれたゆで卵に何回も喜んで色を付けました! 動物の顔など、色々な遊びが出来ました!

では、今回も長くなりました!
今度、夏のイタリアと日本のお祭りについて話しましょう!!


Feste e tradizioni Italiane e Giapponesi, volume 2.

Una festa che non e celebrata in Giappone e il Carnevale, poiche legato alla religione Cattolica. Il Carnevale cade infatti di solito a Febbraio/Marzo, cioe prima che inizi la Quaresima, periodo di quaranta giorni antecedente la Pasqua. Le scuole chiudono e i bambini si travestono con i costumi dei loro eroi e personaggi preferiti. Si fanno festiciole in casa o in paese, alle volte ci sono anche delle sfilate con carri e le piu svariate maschere. Ogni zona di Italia ha infatti le sue maschere piu tipiche. Per esempio, a Bergamo, la mia citta, c'e Arlecchino, una sorta di figura comica che porta sul viso una maschera nera e per il resto veste un abito multicolore, un capello e un manganello tenuto presso la cintura.

Ci sono dolci e decorazioni tipiche per questa festa dell'anno. Per quanto riguarda i dolci e d'obbligo citare le " chiacchiere " e i vari tipi di frittelle.

Circa le decorazioni, durante il Carnevale si fa un grande uso di " coriandoli " , pezzetti di carta colorata, e di " stelle filanti ", tubi di carta colorata che si sfilacciano. Insomma e la festa dell'allegria dove tutto e concesso! infatti c'e anche un detto " a Carnevale ogni scherzo vale !!! "!! I Carnevale piu famosi d'Italia sono, senza dubbio, quelli di Venezia e di Viareggio.

Passando a Marzo e per quanto riguarda il Giappone, adoro poi la stagione dei ciliegi in fiore...il picco dura una settimana circa ma e uno splendore per gli occhi...ci sono zone tempestate di alberi che fanno del paesaggio un immenso tappetto rosa... E' anche questa una splendida occasione per stare insieme, godersi il primo caldo condividendo un pic-nic nei vari parchi, chiacchierando, mangiando delizie, bevendo e facendosi due risate con amici e le persone piu care!! E' come una grande festa tutti i giorni! In Italia non c'e questa tradizione di ammirare gli alberi in fiore ma, nello stesso periodo cade in genere la Pasqua, festa religiosa che celebra il giorno della resurrezione di Gesu. Per tradizione si usa scambiarsi uova di cioccolato con all'interno una sorpresa ( giocattoli per i piu piccoli, gioielli o portachiavi in genere per i piu grandi ) e il Lunedi dopo la Pasqua ( che cade rigorosamente di Domenica ) , cosidetto giorno di Pasquetta, tempo permettendo si usa fare una scampagnata con amici. Anche per questa occasione esistono pietanze tipiche: l'agnello e per i dolci, oltre alla cioccolata ( uova, coniglietti e via dicendo ) c'e anche la colomba, una sorta di pane dolce decorato da zucchero e mandorle. Siccome le uova sono un po' il simbolo di questa festa di rinascita, spesso nelle case degli italiani si svolge una pratica molto amata soprattutto dai bambini e cioe dipingere le uova sode.
Ricordo come mi divertivo con pennelli e colori a disegnare, colorare e creare diversi personaggi, animali o altro, sul guscio delle uova preparate dalla mamma!

Anche per questa volta lo spazio e terminato, alla prossima con le feste e le tradizioni tipiche dell'estate italiana e giapponese!!!

2008-07-07

ページのトップへ戻る